Ejemplos de uso de "pain perdu" en francés con traducción al alemán

<>
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Elle a un peu de pain. Sie hat ein bisschen Brot.
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport. Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat.
Où est passé tout le pain ? Wo ist das ganze Brot geblieben?
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
Le pain est produit à partir de blé. Brot wird aus Weizen hergestellt.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée. Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.
Celui qui hésite est perdu. Wer zögert, ist verloren.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Elle travailla de toutes ses forces et rattrapa le temps perdu. Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
Le pain se fabrique avec de la farine, de l'eau et en ajoutant fréquemment de la levure. Brot macht man mit Mehl, Wasser und unter fortwährender Beimengung von Hefe.
J'ai perdu mes chèques de voyage. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
Mayuko mange du pain pour le petit déjeuner. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Tu as perdu, n'est-ce pas ? Du hast verloren, oder?
Découpez le pain diagonalement en tranches de l'épaisseur d'un doigt. Schneiden Sie das Brot diagonal in fingerdicke Scheiben.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre. Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Ce matin, j'ai mangé du pain beurré. Heute morgen habe ich Butterbrot gegessen.
Elle a perdu son fils dans un accident de voiture. Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.