Exemples d'utilisation de "rencontrée" en français

<>
Quand l'as-tu rencontrée ? Wann hast du sie getroffen?
Je l'ai rencontrée dans une église. Ich traf sie in einer Kirche.
Je l'ai rencontrée dans la rue. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Je l'ai rencontrée accidentellement. Ich habe sie zufällig getroffen.
Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois. Sie näherte sich schon der 30, als ich sie das erste Mal traf.
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train. Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
L'as-tu rencontrée par hasard ? Hast du sie zufälligerweise getroffen?
Je l'ai rencontrée par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Ne t'ai-je pas déjà rencontrée ? Habe ich dich nicht schon mal getroffen?
Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue. Ich habe sie zufällig auf der Straße getroffen.
Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant. Ich hatte sie vorher schon viele Male getroffen.
Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille. Er sagte, dass er sich mit ihr am Vortag getroffen hätte.
Je pense souvent au lieu où je t'ai rencontrée. Ich denke oft an den Ort, wo ich dich getroffen habe.
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train avant-hier. Ich habe ihn vorgestern zufällig im Zug getroffen.
Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontrée pour la première fois ? Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal getroffen hast?
Qu'as-tu pensé, quand tu m'as rencontrée pour la première fois ? Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal getroffen hast?
Je l'ai déjà rencontrée une fois, mais je ne peux plus la remettre. Ich habe sie schon einmal getroffen, aber ich kann sie nicht einordnen.
J'ai entendu parler d'elle mais je ne l'ai encore pas rencontrée. Gehört habe ich zwar von ihr, aber getroffen habe ich sie noch nicht.
Le soir où je l'ai rencontrée, je n'avais malheureusement pas de préservatif sous la main - ou plutôt, au bout du pénis. An dem Abend als ich sie getroffen habe, hatte ich leider kein Kondom zur Hand - oder eher, auf dem Penis.
Nous nous rencontrons ici demain. Wir treffen uns hier morgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !