Exemplos de uso de "séparé" em francês com tradução para o alemão

<>
Il vit séparé de sa femme. Er lebt getrennt von seiner Frau.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.
Je me suis séparé d'elle hier soir. Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider. Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.
Personne ne peut les séparer. Niemand kann sie trennen.
Nous venons de passer deux semaines séparées. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Merci de séparer la pizza en trois pièces. Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.
Elle s'est séparée de son mari. Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.
Le policier sépara les deux combattants. Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
Nous venons de passer deux semaines séparés. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
On ne peut séparer langue et culture. Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
Elle va se séparer de son petit ami. Sie wird sich von ihrem Freund trennen.
Elle va se séparer de son petit ami. Sie wird sich von ihrem Freund trennen.
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés. Sie schlafen in getrennten Schlafzimmern, obwohl sie verheiratet sind.
Nous devons séparer la politique de la religion. Wir müssen Politik und Religion trennen.
Nous nous sommes tous deux séparés l'année dernière. Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.
Le Röstigraben sépare la Suisse allemande de la Romandie. Der Röstigraben trennt die Deutschschweiz von der Romandie.
Elle a finalement décidé de se séparer de son mari. Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
J'ai l'intention de me séparer d'elle. Ich habe vor, mich von ihr zu trennen.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!