Ejemplos de uso de "s'appeler" en francés con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos40 heißen29 sich nennen11
Comment s'appelle ce fleuve ? Wie heißt der Fluss?
Nous appelons notre chien Pochi. Wir nennen unseren Hund Pochi.
Comment s'appelle cet oiseau ? Wie heißt dieser Vogel?
C'est que nous appelons un pionnier. Er ist das, was wir einen Pionier nennen.
Comment s'appelle cette rue ? Wie heißt diese Straße?
Nous appelons cette ville « Le Petit Kyoto ». Wir nennen diese Stadt „Klein-Kyōto“.
Salut, comment tu t'appelles ? Hallo, wie heißt du?
Qu'on m'appelle crapule si je mens. Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge.
Kaliningrad s'est autrefois appelée Koenigsberg. Kaliningrad hieß früher Königsberg.
Il est ce que nous appelons un génie de la musique. Er ist das, was wir ein musikalisches Genie nennen.
Bonjour, je m'appelle Ken Saitou. Hallo, ich heiße Ken Saitou.
Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf. Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
Mon voisin s'appelle Deng Daping. Mein Nachbar heißt Deng Daping.
Celui qui dirige l'orchestre s'appelle le chef d'orchestre. Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent.
Dites-moi comment vous vous appelez. Sagen Sie mir, wie Sie heißen.
Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve. Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
Nous lui demandâmes comment il s'appelait. Wir fragten ihn, wie er heißt.
Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent jamais ! Die Wunder nennt man Wunder, da sie sich nie ereignen.
J'ai oublié comment elle s'appelle. Ich habe vergessen, wie sie heißt.
Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ? Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.