Beispiele für die Verwendung von "s'occuper emploi" im Französischen

<>
J'ai un emploi de bureau. Ich habe einen Bürojob.
On doit s'occuper de nos parents. Wir müssen uns um unsere Eltern kümmern.
Je pense qu'il commettra une grave erreur s'il refuse cet emploi. Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.
C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper. Er ist ein Witwer mit drei jungen Kindern, um die er sich kümmern muss.
Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi. Er jammerte, dass er einfach keine Arbeit finde.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
J'ai besoin d'un emploi. Ich brauche einen Job.
Les parents devraient s'occuper de leurs filles et fils à l'adolescence en intervenant résolument avant qu'il ne soit trop tard. Eltern sollten sich um ihre im Jugendalter befindlichen Töchter und Söhne kümmern und entschlossen eingreifen, bevor es zu spät ist.
Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs. Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu.
Quelqu'un devrait s'occuper de lui. Jemand sollte sich um ihn kümmern.
Quel est votre emploi ? Was sind Sie von Beruf?
Qui va s'occuper du bébé ? Wer wird sich um das Baby kümmern?
Il a perdu son emploi. Er hat seine Arbeit verloren.
Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui. Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert.
C'est pourquoi il a perdu son emploi. Deshalb hat er seine Arbeit verloren.
Il aime s'occuper du jardin. Er kümmert sich gerne um den Garten.
Celui qui sert deux maîtresses doit absolument prendre un emploi supplémentaire après son temps de travail habituel. Wer zwei Damen dient, muss unbedingt eine weitere Arbeit annehmen nach der normalen Arbeitszeit.
Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse. Sie verbringt mehr als ein Drittel ihrer Zeit mit dem Papierkrieg.
Je dois trouver un emploi à temps partiel. Ich muss eine Teilzeitstelle finden.
Quelqu'un doit s'occuper du patient. Jemand muss sich um den Patienten kümmern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.