Exemples d’usage de "située" en français avec traduction en allemand

<>
La Thaïlande est située en Asie. Thailand liegt in Asien.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald liegt in Vorpommern.
Cologne est située sur le Rhin. Köln liegt am Rhein.
Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise. London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne. Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland.
Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres. Deal liegt im Südosten Englands, ungefähr 110 Kilometer entfernt von London.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Son bureau est situé dans le centre-ville. Sein Büro liegt in der Innenstadt.
Hokkaido est situé dans le nord du Japon. Hokkaidō liegt im Norden Japans.
L'hôtel est situé dans un quartier calme Das Hotel liegt sehr ruhig
La ville se situe à l'ouest de Londres. Die Stadt liegt westlich von London.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !