Ejemplos de uso de "six heures et demi" en francés con traducción al alemán

<>
J'ai une réservation pour six heures et demi. Ich habe für halb sieben reserviert.
Nous avons une réservation pour six heures et demie. Wir haben eine Reservierung für halb sieben.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Je vais dormir jusque huit heures et demi. Ich werde bis halb neun schlafen.
J'ai pris mon repas du midi il y a deux heures et demi. Ich habe vor zweieinhalb Stunden zu Mittag gegessen.
Il est trois heures et demi. Es ist drei Uhr dreißig.
Nous serons de retour à trois heures et demi. Wir sind um halb vier wieder da.
"Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir." „Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“
Il avait dix-huit ans et demi et déjà eu trois relations auparavant, dans lesquelles il avait eu aussi des rapports sexuels. Er war achtzehneinhalb und hatte zuvor bereits drei Beziehungen, in denen es auch zum Geschlechtsverkehr kam.
Il a promis d'être ici à six heures. Er versprach, um 6 Uhr hier zu sein.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
À malin, malin et demi Auf einen Lügner anderthalben
J'aimerais réserver pour demain à six heures. Ich würde gerne für morgen um sechs Uhr reservieren.
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
A trompeur trompeur et demi Auf einen Schelm anderthalbe
Il m'est difficile de me lever avant six heures. Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen.
Il est neuf heures et quart. Es ist Viertel nach neun.
À menteur, menteur et demi Auf einen Lügner anderthalben
Je me suis levé vers six heures. Ich bin gegen sechs aufgestanden.
Tous les jours, je quitte la maison à huit heures et je commence à travailler à neuf heures. Jeden Tag gehe ich um acht aus dem Haus und fange um neun zu arbeiten an.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.