Exemples d'utilisation de "tuent" en français avec la traduction "um|bringen"

<>
Le politiquement correct nous tuera ! Die politische Korrektheit wird uns umbringen!
Elle l'a prétendument tué. Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Sept policiers ont été tués. Sieben Polizisten wurden umgebracht.
Il s'est tué lui-même. Er hat sich selbst umgebracht.
Quelqu'un a menacé de tuer ce politicien. Jemand hat gedroht, diesen Politiker umzubringen.
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tuées ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tués ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Ça ne va pas te tuer de sauter un repas. Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.
Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration. Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.
La femme qui a tué ma sœur devrait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
La femme qui a tué ma sœur devait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
Il est déterminé à découvrir qui a tué sa fille. Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.
La femme que ma sœur a tuée devrait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
La femme que ma sœur a tuée devait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort. Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
Il y a pas mal de façons de tuer un chat. Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.
Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ? Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !