Beispiele für die Verwendung von "venir d'horizons divers" im Französischen

<>
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui. Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. Schade, dass du nicht kommen kannst.
Ma mère ne peut pas venir. Meine Mutter kann nicht kommen.
Je fais venir une baby-sitter le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Il ne put venir car il était malade. Er konnte nicht kommen, da er krank war.
Il m'a promis de venir à quatre heures. Er hat mir versprochen, um vier zu kommen.
Tu aurais dû venir plus tôt. Du hättest früher kommen müssen.
Pouvez-vous venir demain à la séance ? Können Sie morgen zu der Sitzung kommen?
Je ne pourrai pas venir demain. J'espère que vous vous en sortirez sans moi. Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Vergiss bitte nicht, mich am Bahnhof abzuholen.
Peux-tu venir avec nous ? Kannst du mit uns gehen?
Ne pouvez-vous pas empêcher votre chien de venir dans mon jardin ? Können Sie Ihren Hund nicht davon abhalten, in meinen Garten zu kommen?
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. Es ist schade, dass Sie nicht kommen können.
Parce qu'il est malade, il ne peut pas venir. Weil er krank ist kann er nicht kommen.
J'ai fait venir un médecin. Ich ließ einen Arzt kommen.
Je suis sûr qu'il va venir. Ich bin mir sicher, dass er kommen wird.
Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir. Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
Pourquoi n'as-tu pas pu venir hier? Warum konntest du gestern nicht kommen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.