Exemples d'utilisation de "à grain grossier" en français

<>
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Rye was called the grain of poverty.
C'est grossier de votre part ! How rude of you!
Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil. That person has a mole at the side of his eye.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Ne gaspille pas un seul grain de riz ! Waste not a single grain of rice!
J'ai honte d'avoir été grossier à son égard. I am ashamed of having been rude to her.
Qu'il est grossier ! He is gross, man!
Bavarder pendant un concert est grossier. Talking during a concert is rude.
Vous êtes grossier. You are rude.
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'avoir été grossier. You should apologize to her for having been rude to her.
Il semble grossier, mais au fond il est très doux. He seems rough, but at heart he is very gentle.
Il devient grossier quand il s'énerve. He uses foul language whenever he gets angry.
L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités. The child was told to apologize for being rude to the guests.
J'ai honte d'avoir été grossier envers elle. I am ashamed of having been rude to her.
Il est impoli, pour ne pas dire grossier. He is impolite, not to say rude.
Je n'aime pas Chris, parce qu'il est très grossier et indélicat. I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'être grossier. You should apologize to her for being rude.
Je songeais que le petit garçon qui fixait et pointait l'étranger du doigt était très grossier. I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
C'est grossier de ta part de dire ça. It is rude of you to say so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !