Verwendungsbeispiele von "à temps" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le train arriva à temps. The train got in on time.
Il est arrivé à temps. He arrived in time.
Notre train arriva à temps. Our train arrived on time.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. If you start now, you will get there in time.
Peux-tu le faire à temps ? Can you make it on time?
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps. Not being watchful, the driver failed to stop in time.
Nous arrivâmes à temps au bureau. We arrived at the office on time.
Il est arrivé à temps pour le dernier bus. He was in time for the last bus.
Pouvez-vous le faire à temps ? Can you make it on time?
Il est douteux que nous finissions à temps pour Noël. It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
Le train est arrivé à temps. The train got in on time.
Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps. Cancer can be cured if discovered in time.
Tu n'y arriveras pas à temps. You will not get there on time.
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci. We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
Nous sommes arrivées à temps au bureau. We arrived at the office on time.
Je serai de retour à temps pour l'anniversaire de ma mère. I'll be back in time for my mother's birthday.
Il a couru pour arriver à temps. He ran, so as to arrive on time.
Si vous ne manquez pas le train, vous y serez à temps. If you don't miss the train, you'll get there in time.
Elle est certaine de venir à temps. She is certain to come on time.
Si tu ne manques pas le train, tu y seras à temps. If you don't miss the train, you'll get there in time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!