Exemplos de uso de "écriture d'un roman" em francês com tradução para o inglês

<>
Il est absorbé dans la lecture d'un roman policier. He is absorbed in reading a detective story.
Sa proposition de roman a été acceptée par tous. His novel proposal was accepted by everybody.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Son écriture est illisible. His handwriting is bad.
Le roman a été publié après sa mort. The novel was published after his death.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Elle est dotée d'une belle écriture. She has good handwriting.
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Veuillez excuser mon écriture illisible. Please excuse my bad handwriting.
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Votre écriture est semblable à la mienne. Your handwriting is similar to mine.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant. I remember reading this novel before.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Ton écriture est semblable à la mienne. Your handwriting is similar to mine.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. This is by far the most interesting of all his novels.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Ma mère a une belle écriture. My mother has good handwriting.
Il y a des gens qui pensent qu'ils ne peuvent écrire de roman parce qu'ils manquent du vocabulaire. There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!