Ejemplos de uso de "épouser idée" en francés con traducción al inglés

<>
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Jamais je n'ai rêvé de vous épouser. Never have I dreamed of marrying you.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Je n'ai aucun doute dans mon esprit que vous êtes les femmes que je vais épouser. I have no doubt in my mind you are the woman I'm going to marry.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Mary veut épouser un millionnaire. Mary wants to marry a millionaire.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Un des rois d'Angleterre a abdiqué pour épouser une roturière. One of England's kings abdicated the throne in order to marry a commoner.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il s'est décidé à épouser Kathy. He made up his mind to marry Kathy.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
J'aimerais épouser quelqu'un comme elle. I would like to marry somebody like her.
J'ai une idée. I have an idea.
Elle s'est décidée à épouser Tom. She decided on marrying Tom.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Ce n'est pas toi, mais elle qu'il veut épouser. It is not you but her that he wants to marry.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour. I've heard it said that you should never marry your first love.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
Elle va épouser M. Johnson le 4 juin. She is going to marry Mr Johnson on June 4.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.