Exemples d'utilisation de "être reconnaissant" en français

<>
Je vous suis reconnaissant pour votre aide. I am grateful to you for your help.
Je vous suis reconnaissant de votre gentillesse. I am grateful to you for your kindness.
Je te suis reconnaissant pour ta gentillesse. I am grateful to you for your kindness.
Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande. I would be grateful for your approval of this request.
Je vous suis reconnaissant pour votre hospitalité, et l'hospitalité du peuple de l'Égypte. I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse I am deeply grateful to you for your kindness.
Je suis plus que reconnaissant pour ton aide. I am more than grateful for you help.
Je te suis infiniment reconnaissant pour ton aide. I am more than grateful to you for your help.
Je serais très reconnaissant si vous pouviez m'aider. I'd be very grateful if you could help me.
Je vous serais très reconnaissant de les envoyer par avion. I should be very grateful if you would send them by air.
Je ne peux pas te dire combien je te suis reconnaissant pour ton aide. I can't tell you how much I appreciate your help.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Merci pour le repas, je vous en suis reconnaissant. I am thankful for the food I eat.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Je vous suis très reconnaissant pour votre aide. I am very much obliged to you for your help.
Je voudrais être aussi jeune que toi. I wish I were as young as you.
Je vous suis reconnaissant de votre préoccupation. I appreciate your concern.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Je suis vraiment reconnaissant du fait que tu m'aimes juste comme je suis. I really appreciate the fact that you like me just the way I am.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée. She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !