Exemplos de uso de "Combattre" em francês com tradução para o inglês

<>
Ils combinèrent leurs forces pour combattre l'ennemi. They combined forces to fight the enemy.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols Stop maize monoculture, and reestablish multiple cropping, to combat the loss of landscape and soil diversity.
Il nous faut combattre le feu avec le feu. We've got to fight fire with fire!
Il a dédié sa vie à combattre la corruption. He dedicated his life to fighting corruption.
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun. They knew they must fight together to defeat the common enemy.
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos. This is like fighting someone with one arm tied behind your back.
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Le président a appelé la population à s'unir pour combattre la pauvreté et la maladie. The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort. A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.
Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis. He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat. If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent. That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear.
N'abandonnez pas le combat ! Don't give up the fight.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
N'abandonne pas le combat ! Don't give up the fight.
Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants. Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Les combats durèrent environ trois mois. The fighting lasted about three months.
Les soldats de l'Union combattirent énergiquement. The Union soldiers fought fiercely.
Même étant une femme, elle combattit courageusement. Woman as she was, she fought bravely.
Une foule se massa pour regarder le combat. A crowd collected to watch the fight.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!