Exemples d’usage de "Enfant" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous699 child678 autres traductions21
J'aimerais allaiter mon enfant. I'd like to breast-feed my baby.
Je vais avoir un enfant. I'm going to have a baby.
Enfant, je suis beaucoup allé skier. I went skiing a lot as a kid.
Ils ont appelé leur enfant Jane. They named their baby Jane.
L'homme rougit comme un enfant. The man blushed like a boy.
Mets ces vêtements à cet enfant. Put the kid into these clothes.
Ce n'est qu'un enfant. He is just a kid.
Je suis beaucoup allé skier, étant enfant. I went skiing a lot as a kid.
Ma mère est morte lorsque j'étais enfant. My mother died when I was a kid.
Je la connais depuis qu'elle est enfant. I have known her since she was a little girl.
La jeune femme portait un enfant dans les bras. The young woman was carrying an infant in her arms.
Il peut le faire si c'est un enfant intelligent. Any clever boy can do it.
Lorsque tu étais enfant, tu refusais d'aller chez le dentiste. You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
J'ai eu un enfant mort-né il y a trois ans. I had a stillborn baby three years ago.
Il a pleuré comme s'il était un enfant de six ans. He cried as if he were a boy of six.
Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant. When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
Je lui ai confié la garde de mon enfant et suis allé faire des courses. I left my baby in her care and went shopping.
Son fils mourut d'un cancer alors qu'il n'était encore qu'un enfant. Her son died of cancer when still a boy.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule. As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !