Verwendungsbeispiele von "Particulièrement" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Elle aime particulièrement la musique. She especially likes music.
Je ne l'aime pas particulièrement. I don't particularly like her.
Il fait particulièrement chaud aujourd'hui. It is especially hot today.
Les crampes nocturnes aux mollets sont particulièrement douloureuses. Night cramps in the calf muscles are particularly painful.
Plus particulièrement remarquable était son visage ovale. Especially remarkable was her oval face.
Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques. He did well in all subjects, particularly mathematics.
Il lui manque, particulièrement les jours de pluie. She misses him, especially on rainy days.
L'exercice mental est particulièrement important pour les jeunes enfants. Mental exercise is particularly important for young children.
Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement odieux. Any murder is gruesome but this one was especially heinous.
En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien. As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce. Any murder is gruesome but this one was especially heinous.
Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale. Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
La bière en fût est particulièrement savoureuse lorsqu'il fait chaud. Draft beer tastes especially good on a hot day.
J'ai du mal à comprendre l'art moderne abstrait, particulièrement Mondrian. I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages. She always says nice things about him, especially when he's around.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
J'aime tout particulièrement cette scène. I like this scene in particular.
C'est une personne particulièrement intéressante. She is a particularily interesting person.
Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé. He put great emphasis on spoken English.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!