Exemples d'utilisation de "Tout à coup" en français avec la traduction "all of a sudden"

<>
Traductions: tous24 all of a sudden14 suddenly6 autres traductions4
Tout à coup, le temps devint nuageux. All of a sudden, it became cloudy.
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. All of a sudden, all the lights went out.
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Tout à coup, il se mit à pleuvoir. All of a sudden, it began raining.
Tout à coup, la grange s'est enflammée. All of a sudden, the barn went up in flames.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid. All of a sudden, the clerk lost his temper.
Tout à coup toutes les lumières se sont éteintes. All of a sudden, all the lights went out.
Tout à coup, un chien se mit à aboyer. All of a sudden, a dog began barking.
Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac. All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous. All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre. All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres. All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur. All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !