Exemples d'utilisation de "angle de piqué" en français

<>
Elle m'a donné l'objectif à très grand angle. She gave me the fish eye.
Il a piqué une crise. He went ballistic.
Ces deux droites se coupent à angle droit. These two lines cut across each other at right angles.
J'ai été piqué par des moustiques. I got bitten by mosquitoes.
Un angle droit a 90 degrés. A right angle has ninety degrees.
Elle a piqué une crise lorsque j'ai dit cela. She went ballistic when I said that.
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle. Don't worry, I have every angle covered.
J'ai été massivement piqué par les moustiques. I've been badly bitten by mosquitoes.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
M. Jones m'a réprimandé pour avoir piqué un petit somme en classe. Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
J'ai été piqué par une abeille. I got a bee sting.
Aïe !! j'ai été piqué par une abeille !! Ouch!! I've been stung by a bee!!
Cette idée que nous étions en train de discuter hier en classe a piqué mon intérêt. That idea we were discussing in class yesterday really piqued my interest.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont piqué mon intérêt pour la culture asiatique. My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Le savon m'a piqué les yeux. The soap hurt my eyes.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » "I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it."
Quelle mouche t'a piqué What's come over you
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !