Exemples d'utilisation de "angle de traînée" en français

<>
Elle m'a donné l'objectif à très grand angle. She gave me the fish eye.
Ajoutez une traînée d'étoiles à une photo. Add A Sparkle Trail To A Photo
Ces deux droites se coupent à angle droit. These two lines cut across each other at right angles.
La tornade laissa une traînée de destruction dans son sillage. The tornado left a trail of destruction in its wake.
Un angle droit a 90 degrés. A right angle has ninety degrees.
Tous les neutrinos qui voyageraient plus vite que la lumière émettraient de l'énergie, laissant une traînée de particules plus lentes de manière analogue à la détonation lors de la traversée du mur du son par un avion de chasse. Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet.
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle. Don't worry, I have every angle covered.
C'est une vraie traînée. She's a total skank.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !