Exemples d'utilisation de "appel de détresse" en français
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit.
The jerk factory called. They want their product back.
Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés.
They are appealing for money to help refugees.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Sa mort fut une grande détresse pour toute la famille.
Her death was a great distress to all the family.
Vous n'avez pas idée de la détresse dans laquelle elle était.
You have no idea how distressed she was.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail.
Tom got an emergency call and had to leave work.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité