Exemples d'utilisation de "arrêtait" en français

<>
Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote ! I wish she would stop playing that stupid music.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il arrêta de leur parler. He stopped to talk to them.
La police arrêta le suspect. The police arrested the suspect.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Arrête de parler, veux-tu ? Quit talking, will you?
Les défenseurs ont arrêté l'assaut des attaquants. The defenders checked the onslaught by the attackers.
Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida. Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Arrête d'ennuyer ton père. Stop bothering your father.
Avez-vous jamais été arrêté ? Have you ever been arrested?
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Tu devrais arrêter de fumer. You should quit smoking.
Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'ils atteignent la ville. Check the enemy's progress before they reach the town.
Arrête d'être aussi idiote ! Stop being so silly!
As-tu jamais été arrêté ? Have you ever been arrested?
J'aimerais arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Vous devriez arrêter de fumer. You should quit smoking.
Je ne peux pas arrêter la douche. Pourriez-vous la vérifier pour moi ? I can't turn the shower off. Could you check it for me?
Arrête d'être aussi idiot ! Stop being so silly!
As-tu jamais été arrêtée ? Have you ever been arrested?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !