Ejemplos del uso de "au côté de" en francés
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Elle vit à côté de la plage mais elle ne sait pas nager.
She lives near the beach, but she can't swim.
Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom.
She knelt beside him and asked him what his name was.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.
Sorry that I forgot. I'm completely out of it today.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad