Exemples d'utilisation de "aurait" en français

<>
Il aurait dû travailler davantage. He should have worked harder.
Il aurait dû être acteur. He should have been an actor.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi. There's a rumor going around that she got a new job.
Il aurait dû travailler plus. He should have worked harder.
Elle aurait dû être plus prudente. She should have been more careful.
S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi. If he had got her advice, he would have succeeded.
Sans son conseil, il aurait échoué. Without her advice, he would have failed.
Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt. She wished she had been born twenty years earlier.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot. There's a rumor going around that she got a new job.
Sans ton aide, il aurait échoué. But for your help, he would have failed.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
S’il avait suivi son conseil, il aurait réussi. If he had got her advice, he would have succeeded.
Elle aurait échoué sans son aide. She would have failed but for his help.
Eût-il entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué. Had he heard the news, he might have been shocked.
On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient. It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking.
Smith aurait dû dire la vérité. Mr. Smith should have told the truth.
Il a dit la vérité, sinon il aurait été puni. He told the truth, otherwise he would have been punished.
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Il aurait dû acheter quelques stylos. He should have bought some pencils.
Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte. A man of sense would be ashamed to do so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !