Exemples d’usage de "avec colère" en français avec traduction en anglais

<>
Elle le regarda avec colère. She looked at him angrily.
Il secoua la tête avec colère. He gave an angry shake of his head.
Mon père me regarda avec colère. Father gave an angry look at me.
Elle l'a regardé avec colère. She looked at him angrily.
L'actrice déchira son contrat avec colère. The actress tore up her contract angrily.
Il la regarda avec colère. He looked at her angrily.
On dit, avec justesse, que le temps est le remède contre la colère. It is truly said that time is anger's medicine.
Elle est en colère avec moi. She is angry with me.
Karen est en colère avec moi. Karen is angry with me.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !