Verwendungsbeispiele von "bouts" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'espère pouvoir joindre les deux bouts. I hope I can manage to make both ends meet.
Il a rassemblé des bouts d'informations. He collected bits of information.
Elle a essayé de joindre les deux bouts. She tried to make both ends meet.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts. The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
Résider au bout du monde. To live at the end of the world.
Donnez-m'en un bout. Give me a tip.
Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin. We have just a tiny bit of garden.
Il jeta un bout de viande au chien. He threw a piece of meat to a dog.
Vivre au bout du monde. To live at the end of the world.
Donne-m'en un bout. Give me a tip.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. I cut my right hand on a piece of glass.
Elle a encaissé jusqu'au bout. She endured to the bitter end.
Il souffla sur le bout de ses doigts. He blew on the tip of his fingers.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Je l'ai sur le bout de la langue. It's on the tip of my tongue.
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
J'ai le mot sur le bout de la langue. The word is on the tip of my tongue.
Il se tenait au bout de la file. He stood at the end of the line.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!