Beispiele für die Verwendung von "côte de mouton" im Französischen

<>
La baleine a été trouvée au large de la côte de Wakayama. The whale has been found off the coast of Wakayama.
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères. Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Qu'en ferions-nous ? We can't keep a sheep at home. What should we do with it?
Cette route est entièrement en côte. The road is uphill all the way.
Le garçon est un loup déguisé en mouton. He is a wolf in sheep's clothing.
Naviguez le long de la côte. Sail along the coast.
Peux-tu distinguer une chèvre d'un mouton ? Can you tell a sheep from a goat?
Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte. More than a third of the world population lives near a coast.
Yaakov a nourri le mouton. Yaakov fed the sheep.
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Il est le mouton noir de la famille. He's the black sheep of the family.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent. Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.
Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique. They sailed along the west coast of Africa.
Tom est le mouton noir de la famille. Tom is the black sheep of his family.
Les étudiants étaient pour la plupart originaires de la côte Ouest. The students were for the most part from the West Coast.
Je préfère le mouton au bœuf. I prefer mutton to beef.
Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant. Our boat drifted to shore on the tide.
Il y a un mouton noir dans chaque troupeau. There's a black sheep in every flock.
L'île se situe à un mille de la côte. The island lies a mile off the coast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.