Beispiele für die Verwendung von "campagne de financement" im Französischen

<>
Nous ne disposons pas de moyens de financement pérennes. We don't have a mechanism for sustained funding.
La maison de campagne de Pierre est très grande. Peter's cottage is very big.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Elle mène une vie paisible à la campagne. She leads a life of ease in the country.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie. Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Qu'est-ce qui te fait penser que Tom préfère vivre à la campagne ? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement. This researcher does not disclose the source of his funding.
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Country people are often afraid of strangers.
Il a fait une campagne électorale réussie. He fought a successful election campaign.
Sa campagne joue sur les peurs des électeurs. His campaign is playing on the fears of the voters.
Il n'y a pas de loisirs à la campagne. There's no entertainment in the countryside.
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Je rêve d'une vie tranquille à la campagne. I dream of a quiet life in the country.
Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne. I can't bear the inconvenience of country life.
Il possède un domaine à la campagne. He has an estate in the country.
Il habite cette maison de campagne. He lives on his country estate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.