Exemples d’usage de "carte mémoire" en français avec traduction en anglais

<>
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Le maire m'a fourni une carte d'identité. The mayor provided me with an identity card.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Postez sans faute cette carte. Post this card without fail.
Quelle mémoire ! What a memory!
Puis-je avoir une carte routière ? May I have a road map?
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Il a explosé sa carte de crédit. He maxed out her credit card.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
Regardez la carte du monde. Have a look at the world map.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque. Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge.
Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire. She looked at the picture to refresh her memory.
Il a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte. It took Brian several hours to write a card.
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Les églises sont représentées par une croix sur la carte. Churches are designated on the map with crosses.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. I don't have enough RAM.
As-tu ta carte d'identité sur toi ? Have you got your ID with you?
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !