Exemples d’usage de "chanson de roland" en français avec traduction en anglais

<>
Chaque étudiant connait la chanson de l'école. Every student knows the school song.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. I can't get that song out of my head.
J'écoute la dernière chanson de Björk. I'm listening to Björk's latest song.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! I can't get this silly tune out of my head!
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Mme Roland, que pensez-vous de ce problème ? Ms. Roland, what do you think about this problem?
Dansons sur sa chanson. Let's dance to her song.
Ensuite, nous parlerons à madame Pam Roland. Next, we will talk to Ms. Pam Roland.
Cette chanson me rappelle une certaine fille. That song reminds me of a certain girl.
Êtes-vous d'accord avec Dr. Burns ou avec Mme. Roland ? Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
Nous aimerions que vous chantiez une chanson. We'd like you to sing a song.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Each of them sang a song.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse. Any song sung in French puts me in a sexy mood.
Ils adorent cette chanson. They love that song.
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson. I failed to recall the song's title.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
J'ai écrit une chanson pour toi. I wrote a song for you.
Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à mon enfance. Whenever I hear that song, I think of my childhood.
Notre professeur a commencé à bien chanter une chanson. Our teacher began singing a song well.
C'est ma chanson ! This is my song!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !