Exemples d'utilisation de "cigarette à bout filtre" en français

<>
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Il a tiré à bout portant. He fired at point blank range.
Mettez les tables bout à bout. Put the tables end to end.
Il est à bout de patience. His patience is worn out.
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
Sa vieille voiture est à bout de souffle. His old car is on its last legs.
Il est arrivé à bout de son travail. He got through his work.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. It was difficult to remove the coffee stain.
C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien). It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Ma patience est à bout. My patience is worn out.
J'étais à bout de souffle. I ran out of breath.
Elle a encaissé jusqu'au bout. She endured to the bitter end.
Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette. Tom can't stand the smell of cigarette smoke.
Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre. In swimming pools, water is continuously pumped through a filter.
Ils y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Le médecin l'a averti des dangers de la cigarette. The doctor warned him of the dangers of smoking.
Il bout d'impatience. He has ants in his pants.
Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie. Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Who is sitting at the other end of the table?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !