Usage examples of "claire" in French with translation to English

<>
Mon explication est-elle claire ? Is my explanation clear?
La chambre est vaste et claire. The room is spacious and light.
Son explication n'est pas claire. His explanation is not clear.
La mer n'est pas claire. The sea is not clear.
Elle avait une voix douce et claire. She has a soft and clear voice.
Le lac a une eau très claire. The lake has a very clear water.
Je veux être très claire à ce propos. I want to be very clear about that.
L'heure de son arrivée ici n'est pas claire. It's not clear when he came here.
La date de son arrivée ici n'est pas claire. It's not clear when he came here.
Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain. This book will give you a clear idea of the American way of life.
Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie étasunien. This book will give you a clear idea of the American way of life.
L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire. It is not clear who wrote this letter.
Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien. This book will give you a clear idea of the American way of life.
Quelle couleur a ton urine : claire, jaune foncé, rougeâtre ou brun comme la bière ? What color is your urine: clear, dark yellow, reddish, or brown like beer?
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle. The turquoise colour evokes the colour of clear water, it's a light and pale blue.
Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair. Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
À l'heure actuelle, il n'existe pas encore de politique claire concernant l'apport d'énergie décentralisée aux zones rurales. At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre. The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
N'était-ce pas clair ? Was that not clear?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!