Exemples d'utilisation de "conduire les pas" en français

<>
Je ne les ai pas achetés. I didn't buy them.
Je ne les ai pas achetés, mais après quelqu'un a amené trois chatons à la fondation Gorira. Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits. For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins. I'm getting pretty worn out driving every morning.
J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas. I still need to use these things, so please don't take them away.
Cette semaine, les élèves n'ont pas le droit d'entrer dans la salle des professeurs. The students must not enter the teachers' room this week.
Classer les choses n'est pas mon fort. I'm not good at classifying things.
Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être. People are not always what they seem.
Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse. In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
Les animaux n'ont pas de raison. Animals have no reason.
Elle avertit les enfants de ne pas jouer dans la rue. She warned the children not to play on the street.
Les chiens ne font pas des chats. Like breeds like.
Les choses ne sont pas si simples. Things are not that simple.
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent. Things aren't always as they appear.
Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent. Things are not what they seem.
Les filles ne sont pas bienvenues. Girls are not welcome.
Un des plus gros problèmes dans notre société moderne, c'est que les gens ne voient pas le monde comme moi. One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do.
Les soldes ne sont pas reprises. All sales are final.
Dans notre cas les règles ne sont pas bien adaptées. The rule doesn't hold well in our case.
Les illusions n'ont pas la vie longue. Illusions are short lived.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !