Usage examples of "considéra" in French with translation to English

<>
Elle considéra sa proposition avec soin. She considered his offer carefully.
Je la considère une femme honnête. I consider her to be an honest woman.
Je considère Tom comme un ami. I regarded Tom as a friend.
Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable. Christians view human nature as inherently sinful.
Je considère la signification de la vie. I've been thinking about the meaning of life.
Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes. An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
M. Jones a été considéré comme un grand savant. Mr Jones was looked upon as a great scholar.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Ils le considéraient comme leur chef. They regarded him as their leader.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
S'il vous plaît, considérez cette question. Please think about the problem.
Votre proposition mérite qu'on la considère. Your proposal is worthy of being considered.
Nous le considérons comme notre héros. We regard him as our hero.
De plus, le changement radical apporté par la modernité et la mondialisation, a conduit de nombreux musulmans à considérer l'Occident comme hostile aux traditions de l'Islam. Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.
On la considère comme une affaire importante. It's considered to be an important matter.
Il était considéré comme un héros. He was regarded as a hero.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
Je le considère comme un grand scientifique. I consider him a great scientist.
La philosophie est considérée comme difficile. Philosophy is often regarded as difficult.
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme. The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!