Verwendungsbeispiele von "couverture en laine" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'aimerai une couverture en plus. I'd like one more blanket.
La profession de mon père est négociant en laine. My father's work is to buy wool.
Je voudrais un manteau fourré en laine, s'il vous plait. I'd like a coat with the wooly side in, please.
Elle tricote un pull en laine. She knits a wool sweater.
J'ai acheté un pull en laine. I bought a woolen sweater.
Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Les moutons nous fournissent la laine. Sheep provide us with wool.
Puis-je avoir un oreiller et une couverture ? Could I have a pillow and blanket?
L'Australie exporte beaucoup de laine. Australia exports a lot of wool.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
L'Écosse est renommée pour ses tissus de laine. Scotland is famous for its woollen textiles.
Puis-je avoir une couverture ? Can I get a blanket?
Ces tissus sont constitués à 100% de laine. These garments are made of 100 percent wool.
On ne peut pas juger un livre sur sa couverture. You can't judge a book by its cover.
J'aime mon bonnet de laine. I love my woolly hat.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture. Cover up the injured man with this blanket.
Les chats aiment courir après les pelotes de laine. Cats love to run after balls of wool.
Tu peux m'apporter une couverture? Could you bring me a blanket?
Ne juge pas un livre sur sa couverture. Don't judge a book by its cover.
J'ai besoin d'une couverture supplémentaire. I need an extra blanket.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!