Exemples d'utilisation de "criaient" en français avec la traduction "cry"

<>
Ken cria à l'aide. Ken cried for help.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
La foule criait pour un rappel. The crowd cried out for an encore.
La fille criait à l'aide. The girl cried out for help.
Nous criions de toutes nos forces. We cried with all our might.
L'homme blessé cria à l'aide. The injured man cried for help.
Ne crie pas avant d'avoir mal. Don't cry before you get hurt.
Elle cria «À l'aide ! À l'aide !» "Help, help," she cried.
Il cria à l'aide à haute voix. He cried out for help in a loud voice.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. The boy did nothing but cry all day long.
Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe. He was crying with pain when he broke his leg.
Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier. My baby can't talk yet. He just cries.
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. There is no use crying for help. No one will hear you.
Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq. Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !