Beispiele für die Verwendung von "décès maternel" im Französischen

<>
Le médecin a prononcé son décès. The doctor pronounced him dead.
Il ne boit pas assez de lait maternel. He doesn't drink enough breast milk.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Ce n'était que quand j'ai moi-même eu un bébé que j'ai su ce que l'amour maternel représente. It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.
Ça lui a pris un an, mais je pense qu'il s'est finalement fait à l'idée du décès de son épouse. It's taken him a year, but I think he's finally come to grips with the death of his wife.
Elle lut la lettre et fut ainsi informée de son décès. She read the letter, and so she came to learn that he was dead.
Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès. Cowards die many times before their deaths.
Elle le fit incinérer dans les vingt-quatre heures suivant son décès. She cremated him within 24 hours of his death.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. His death was a great loss to our firm.
Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès. I was deeply affected when I heard of his death.
Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres. There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès. I was deeply affected when I heard of his death.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique. Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.
Il y a eu un décès dans sa famille. There's been a death in his family.
Il simula son décès et prit une nouvelle identité. He faked his death and assumed a new identity.
Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie. Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
Dix ans se sont écoulés depuis son décès. Ten years have gone by since his death.
J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain. I was surprised at the news of his sudden death.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Son soudain décès fut une tragédie. His sudden death was a tragedy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.