Exemples d'utilisation de "de style dépouillé" en français

<>
Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie. My grandmother never changed her style of living.
En matière de style, cette voiture est la meilleure. With regard to the style this car is best.
Les rochers sont disposés harmonieusement dans le jardin de style japonais. Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
Ce n'est pas son style. It's not his style.
Elles m'ont dépouillé. They robbed me blind.
Ce n'est pas votre style. It's not your style.
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
On dit qu'il y a des Anglais qui aiment le style japonais de chambres. It is said that some British people like a Japanese-style room.
Elle m'a dépouillé. She robbed me blind.
Il est du style « faites ce que je dis, pas ce que je fais ». He's of the type "do as I say, not as I do".
Ils m'ont dépouillé. They robbed me blind.
L'église est édifiée dans le style gothique. The church is built in Gothic style.
Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ? The style is nice, but do you have it in a different color?
Je ne peux pas le nier. T'as du style. I can't deny it. You've got style.
Marre d'avoir toujours le même style ? Tired of always having the same style?
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire. Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Un style empreint de maniérisme. A style marked by mannerisms.
Ses discours rappellent le style lapidaire de son prédécesseur. His speeches resemble the straight-to-the-point style of his incumbent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !