Exemples d'utilisation de "en aucun cas" en français
Veuillez ne pas répondre à ce courriel frauduleux et ne cliquez en aucun cas sur les liens contenus dans le courriel.
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
La réussite ou non de la pâte brisée dépend uniquement de la qualité de la farine, en aucun cas des talents culinaires de Qdii.
Whether a dough is a success only depends on the quality of the flour, never on Qdii's cooking skills.
Si tel est le cas, il n'y aucun problème, n'est-ce pas ?
If so, then there's no problem at all, is there?
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui.
Henry was not at home, as is often the case with him.
Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
As is often the case with him, he was late again.
Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon.
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes.
We promised to stand by him in case of trouble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité