Exemples d'utilisation de "en comparaison avec" en français

<>
Le PIB de la Chine est encore dérisoire en comparaison avec celui des États-Unis. The GDP of China still pales in comparison with that of the US.
En comparaison de son frère il n'est pas si grand. Compared with his brother, he is not so tall.
Notre ville est plutôt petite en comparaison de Tokyo. Our city is rather small in comparison with Tokyo.
En comparaison de Tokyo, Londres n'est pas très grande. In comparison with Tokyo, London is small.
La vie campagnarde est très paisible en comparaison de la vie citadine. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York. The buildings are small in comparison to the skyscrapers in New York.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Je n'aime pas cette comparaison. I don't like this comparison.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Comparaison n'est pas raison Comparisons are misleading
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Ils sont allés en Australie avec l'intention de trouver de l'or. They went out to Australia seeking gold.
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
Pensez-vous que vous voudriez jamais réfléchir à sortir avec moi ? Do you think you would ever consider going out with me?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !