Exemples d'utilisation de "faire" en français avec la traduction "be"

<>
Il va faire assez froid. It is going to be quite cold.
Que suis-je supposé faire ? What am I supposed to do?
On peut lui faire confiance. He can be trusted.
Que vas-tu en faire ? What are you going to do with it?
Mon devoir est à faire. My homework remains to be done.
Que cherches-tu à faire ? What are you trying to do?
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Il reste beaucoup à faire. There's still plenty that needs to be done.
Il faut faire quelque chose ! Something must be done!
Que suis-je censé faire? What am I supposed to do?
Tom veut faire le pilote. Tom wants to be a pilot.
Qu'allez-vous en faire ? What are you going to do with it?
Dois-je me faire hospitaliser ? Do I have to be hospitalized?
On ne peut pas le faire. It cannot be done.
On ne peut rien y faire. There's nothing to be done about it.
Je suis contraint de le faire. I am compelled to do it.
Que vas-tu bien faire avec ? What the hell are you going to do with it?
Jane est sortie faire du shopping. Jane is out shopping.
Qu'allez-vous faire ce soir ? What are you going to do tonight?
Il reste encore beaucoup à faire. Much still remains to be done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !