Verwendungsbeispiele von "fatigue du métal" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé. The value of the coins depended on the weight of the metal used.
L'acide agit sur les choses qui contiennent du métal. Acid acts on things which contain metal.
Je me fatigue en raison de mon grand âge. I get tired due to my old age.
Le fer est un métal utile. Iron is a useful metal.
Mayuko était morte de fatigue. Mayuko was tired to death.
Est-ce composé de bois ou de métal ? Is it made of wood or metal?
Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer. He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
Le nickel est un métal dur, d'une lueur argentée. Nickel is a hard, bright silver metal.
Après la journée de travail j'étais mort de fatigue. After the day's work, I was tired to death.
Le mercure est-t-il véritablement un métal ? Is mercury really a metal?
On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours. You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
Le métal se contracte quand il est refroidi. Metal contracts when cooled.
Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après. He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
L'acide attaque le métal. Acid acts on metals.
Il se fatigue facilement. He gets tired easily.
L'or est un métal plus dense que le fer. Gold's heavier than iron.
Mon travail me fatigue beaucoup. I'm very tired from work.
Le plomb est un métal. Lead is a metal.
Je suis mort de fatigue. I'm dead tired.
Ce n'est pas tant la chaleur que l'humidité qui me fatigue. It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!