Exemples d'utilisation de "fidèles" en français
Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives.
The faithful believe that this relic is imbued with healing properties.
J'entends au loin le muezzin appelant les fidèles à la prière.
In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer.
On dit que cette traduction est fidèle à l'originale.
That translation is said to be true to the original.
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping.
Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Le chien est un animal fidèle, on dit qu'il est l'ami de l'homme.
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
L'église devant laquelle nous avons passé s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité