Exemples d’usage de "forme" en français avec traduction en anglais

<>
Il est actif et en forme. He's active and fit.
Il a l'air en forme. He looks healthy.
Elle est active et en forme. She's active and fit.
J'étais vraiment en forme ce matin. I was at my best this morning.
Vos paroles sont une forme de violence. Your words are as good as violence.
Tu as l'air vraiment en forme. You look really good.
Vous avez l'air vraiment en forme. You look really good.
Jack semblait en forme bien que fatigué. Jack was looking well although tired.
Ces comprimés se présentent sous forme de plaquettes. These pills come in a blister pack.
Vous avez l'air sacrément en pleine forme ! Damned, you look good!
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Bad laws are the worst sort of tyranny.
Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme. She has legally divorced her husband.
Au Japon, faire la révérence est une forme de politesse courante. In Japan, bowing is common courtesy.
Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague. My uncle told me the story by way of a joke.
La vie n'est qu'une forme d'organisation sophistiquée de la matière. Life is but a sophisticated way of organising matter.
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement. Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
Il se fait vieux, mais il est dans une forme comme il ne l'a jamais été. He is getting old, but he is as healthy as ever.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur. I have entered on an enterprise which is without precedent, and will have no imitator.
Si tu veux vraiment résoudre le problème, alors tu ne peux pas le mettre sous la forme d'un Catch 22. If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !