Exemples d’usage de "grâce" en français avec traduction en anglais

<>
La grâce n'est pas encore venue. Grace has not come yet.
La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée. Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
Grace arborait un regard indigné. Grace wore an indignant look.
Grace n'est pas encore venue. Grace has not come yet.
Sais-tu si Grace est chez elle ? Do you know if Grace is at home?
Grace donnait l'impression d'être en colère. Grace looked angry.
Grâce à ton aide, j'ai pu réussir. Thanks to your help, I could succeed.
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Pourquoi les Étasuniens mangent-ils de la dinde le jour d'action de grâce ? Why do Americans eat turkey on Thanksgiving?
Grâce à lui, je pourrais avoir un emploi. Thanks to him, I could get a job.
Grâce à son aide, mon travail va bien. Thanks to his help, my work is going well now.
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit. Thanks to you I've lost my appetite.
Grâce à toi, j'ai dépensé tout mon argent. Thanks to you, I spent all my money.
Grâce à son aide, j'ai fini mes devoirs. Thanks to his help, I finished my homework.
Grâce à vous, j'ai dépensé tout mon argent. Thanks to you, I spent all my money.
Grâce à votre stupidité, nous avons perdu la partie. Thanks to your stupidity, we lost the game.
Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent. Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
C'est grâce à son conseil que j'ai réussi. It was thanks to his advice that I succeeded.
C'est grâce à son père qu'il dirige cet hôtel. It's thanks to his father that he owns this hotel.
Grâce à ce livre, j'ai appris des choses intéressantes sur cet insecte. Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !