Exemples d'utilisation de "grossier" en français

<>
C'est grossier de votre part ! How rude of you!
Bavarder pendant un concert est grossier. Talking during a concert is rude.
Il est impoli, pour ne pas dire grossier. He is impolite, not to say rude.
J'ai honte d'avoir été grossier envers elle. I am ashamed of having been rude to her.
C'est grossier de ta part de dire ça. It is rude of you to say so.
J'ai honte d'avoir été grossier à son égard. I am ashamed of having been rude to her.
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'être grossier. You should apologize to her for being rude.
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'avoir été grossier. You should apologize to her for having been rude to her.
Je n'aime pas Chris, parce qu'il est très grossier et indélicat. I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités. The child was told to apologize for being rude to the guests.
Je songeais que le petit garçon qui fixait et pointait l'étranger du doigt était très grossier. I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Elle fut fort grossière envers lui. She was very rude to him.
C'est une grossière déformation de la vérité. It's a gross distortion of the truth.
Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère. His crude jokes made Jane angry.
Elle a été très grossière envers lui. She was very rude to him.
Elle fut très grossière à son endroit. She was very rude to him.
Je n'aime pas sa façon grossière. I don't like his rude manner.
Les Français mangent des grenouilles et sont grossiers ! French people eat frogs and are rude!
Elle a été très grossière à son égard. She was very rude to him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !