Exemples d'utilisation de "heure" en français avec la traduction "o'clock"

<>
"Quelle heure est-il maintenant ?" "Il est dix heures." "What time is it now?" "It's ten o'clock."
Durant l'été il ne fait, en Italie, pas nuit avant vingt-et-une heure. In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock.
En Italie, durant l'été, il ne fait pas nuit avant vingt-et-une heure. In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock.
Il est presque dix heures. It is almost ten o'clock.
Venez à dix heures précises. Come at ten o'clock sharp.
Est-il environ dix heures ? Is it about ten o'clock?
Attendons jusqu'à six heures. Let's wait until six o'clock.
Faisons ça à trois heures. Let's make it three o'clock.
Il est déjà neuf heures. It's already nine o'clock.
C'est presque six heures. It's almost six o'clock.
Je reviens à six heures. I'll be back by six o'clock.
Viens ici avant sept heures. Come here before seven o'clock.
Il sera bientôt trois heures. It'll soon be three o'clock.
Il est juste dix heures. It's ten o'clock sharp.
Six heures vous conviendrait-il ? Will six o'clock suit you?
Il est déjà six heures. It's six o'clock already.
Il est presque six heures. It's almost six o'clock.
Viens à dix heures précises. Come at ten o'clock sharp.
Il est huit heures du soir. It's eight o'clock at night.
Viens à vingt-deux heures précises. Come at ten o'clock sharp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !