Exemples d'utilisation de "hisser couleurs" en français

<>
Le mélange des trois couleurs primaires donne du noir. Mixture of the three primary colors creates black.
Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles. God provides the wind, but man must raise the sails.
Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons. Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.
Un artiste doit avoir le sens des couleurs. An artist must have an eye for color.
Je n'aime pas ton goût pour les couleurs. I don't like your taste in color.
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Certaines personnes sont daltoniennes : elles ne peuvent pas différencier certaines couleurs. Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ? Do you also have this in other colors?
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Tu peux voir ici de belles combinaisons de couleurs. Here you can see beautiful colour combinations.
Elle aime porter des couleurs sombres. She likes to wear dark colours.
L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative. The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.
Les couleurs du motif sont très ordinaires. The colors of the pattern are very ordinary.
Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement. The chameleon can take on the colors of its background.
Il reconnaît les couleurs et les formes. He identifies colors and shapes.
Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire). Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs. The leaves on the trees have begun to change colors.
L'arc-en-ciel a sept couleurs. The rainbow has seven colors.
À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville. In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
Quelles couleurs tu préfères, la bleue ou la vertes ? Which color do you prefer, blue or green?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !