Verwendungsbeispiele von "informations" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Les informations envahissent la ville. In the city, the information is flooding.
Garde les informations pour toi. Keep the news to yourself.
C'étaient de fausses informations. This was faulty information.
As-tu déjà entendu les informations ? Have you heard the news yet?
Fournissez-lui les informations ci-dessous Provide him with the information below
Beaucoup de gens ont été affligés par les informations. Many people were plunged into distress by the news.
Vous devez recueillir des informations complémentaires. You must gather further information.
Sa figure devint bleue à l'écoute des informations. His face turned pale to hear the news.
De quelles informations vous enquérez-vous ? What kind of information are you looking for?
Il promit de fournir des informations. He promised to provide information.
Vous devez fournir les informations suivantes You must provide the following information
Vos informations financières sont en sécurité Your financial information is out of danger
Je vous fournirai toutes les informations nécessaires. I will provide you all the necessary information.
J'aimerais avoir des informations plus détaillées. I want more detailed information.
Elle nous a donné des informations utiles. She gave us some useful information.
Je te donnerai toutes les informations nécessaires. I will provide you all the necessary information.
Il a refusé de leur donner les informations. He refused to give them the information.
Il décida de chercher des informations autre part. He decided to seek information elsewhere.
Perry a obtenu de lui de précieuses informations. Perry obtained precious information from him.
Je voudrais ajouter quelques informations à mon rapport. I'd like to add some information to my report.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!