Exemplos de uso de "journaux à sensation" em francês com tradução para o inglês

<>
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président. Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle. Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
Le film a fait grande sensation. The movie created a great sensation.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant. I had a nagging sensation that I'd seen him somewhere before.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux. Next thing you know, you'll be in the papers.
La coupe des Beatles fit sensation. The hair style of the Beatles created a sensation.
J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette. I traded old newspapers for toilet paper.
J'eus exactement la même sensation. I had the exact same feeling.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée. There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
D'après les journaux il y a eu un tremblement de terre à Mexico. According to the newspaper there was an earthquake in Mexico.
Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation. I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
On a la même sensation qu'avec celui-là. It feels very similar to this one.
Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas. She left the old newspapers lying in a heap.
Je connais cette sensation. I know the feeling.
Que diront les journaux ? What will the newspapers say?
Une sensation étrange m'envahissait. A strange feeling came over me.
Selon les journaux, il s'est suicidé. According to the newspaper, he committed suicide.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!